So here is an interesting new Gmail feature called Portanto, aqui é um recurso interessante do Gmail nova chamada Gmail Custom Time Gmail Custom Time . . You can now send mails by selecting "Set custom time" from the Compose view. Agora você pode enviar e-mails, selecionando "Set time personalizada" do ponto de vista de composição. Any email you send to the past appears in the proper chronological order in your recipient's inbox. Qualquer e-mail que você enviar para o passado aparece na devida ordem cronológica de sua caixa de entrada do destinatário. You can opt for it to show up read or unread by selecting the appropriate option. Você pode optar por ele para mostrar-se ler ou não lidas, selecionando a opção adequada.
So what does this mean and is it for real? Então, o que isso significa e é de verdade? well it means that your email can travel through time and yes its real for those people who don't know the day today and are not much familiar with Google's sense of humor. bem, isso significa que o seu e-mail podem viajar através do tempo e sim o seu real para aquelas pessoas que não sabem o dia de hoje e não estão muito familiarizados com o senso de humor do Google.

Gmail, being a part of Google, invents really convincing and innovative April Fool jokes every year. Gmail, sendo uma parte do Google, inventa muito convincentes e inovadoras April Fool piadas a cada ano. Last year they came up with No ano passado, eles vieram até com Gmail Paper Gmail Paper -- a service that allows you order printed copies of mails in your inbox along with attachments and this year they have again amused us with Gmail Custom Time. - Um serviço que lhe permite encomendar cópias impressas dos e-mails na sua caixa de entrada junto com os anexos e este ano eles voltaram a nos divertir com o Gmail Custom Time.
Google April Fool jokes usually have a very usual pattern that helps one identify such pranks. Google April Fool piadas normalmente têm um padrão muito comum que ajude a identificar um pranks tal. The first pattern is the absurd theme and the second pattern is the long list of fake and funny testimonials. O primeiro padrão é o tema do absurdo, o padrão é o segundo longa lista de testemunhos falsos e engraçado.
















