Gizmodo recently got their hands on what they are calling as the Dell Mini Inspiron. Gizmodo最近得到他們的手對他們的要求作為戴爾的Inspiron迷你。 This new Dell notebook was revealed by Michael Dell, Founder and CEO of Dell, at All Things Digital and according to him it is something no one has ever seen before.這種新的筆記本電腦是戴爾公司所揭示的邁克爾戴爾,方正和戴爾公司的首席執行官,在萬物數字化,並根據他這是任何人都前所未有。
Although there is no official name for this notebook yet but Michael confirmed that the Dell Mini Inspiron is low-cost notebook meant for third-world countries.雖然目前還沒有正式名稱為筆記本電腦,但是邁克爾證實,戴爾公司的Inspiron迷你是低成本的筆記本電腦用於第三世界國家。

All we know for now is that it has three USB ports, a card reader, VGA out, Ethernet and a classy red-shell body and no information about the OS or price is available yet.我們都知道現在是,它有三個USB接口,讀卡器, VGA輸出,以太網和一個優雅紅殼機構和沒有收到有關的OS或價格目前還沒有推出。
Personally I love Dell laptops and it would be very exciting to have one of those new mini notebooks that Dell has revealed but still no match to Sony Vaio.我個人喜歡戴爾筆記本電腦和那將是非常令人興奮的有這些新的小型筆記本電腦,戴爾公司透露,但仍沒有匹配索尼Vaio 。
















I read more about this notebook.我閱讀更多關於此筆記本電腦。 You have right, it’s great!您的權利,這是太棒了!