The world seems to be addicted to this new 140 character form of communication. Die Welt scheint auf diese neue 140 Zeichen Form der Kommunikation, süchtig zu sein. Sure Short Messaging Service (SMS) has been around for well over a decade now, but it wasn't put to such a wide use until a couple of years ago. Sicher Short Messaging Service (SMS) hat auch schon seit über einem Jahrzehnt, aber es war nicht so eine breite Nutzung zu stellen, bis ein paar Jahren.
Almost every Web 2.0 service now has some sort of SMS flavor incorporated in them. Fast alle Web-2.0-Dienst hat nun eine Art SMS-Geschmack in ihnen verkörperten. And Gmail isn't far behind the rest of pack. Und Google Mail ist nicht weit hinter dem Rest der Packung.
SMS communication was already possible through a number of social networks including Twitter and Facebook. SMS-Mitteilung wurde bereits möglich, durch eine Reihe von sozialen Netzwerken wie Twitter und Facebook. You can even send SMS from Yahoo! Sie können auch SMS von Yahoo! Mail or Windows Live Messenger. Mail oder Windows Live Messenger. Now Google has also come up with its own SMS utility, that lets you send email as an SMS. Google hat nun auch mit eigenen SMS-Programm bis zu kommen, zum Senden von E-Mail als SMS.
The new Gmail Labs feature scheduled to be released soon would allow you to send messages as texts if your friends are not on their computers. Das neue Google Mail-Labs-Funktion soll bald veröffentlicht werden, können Sie Nachrichten wie Texte, wenn deine Freunde sind nicht auf ihrem Computer zu senden. They can even reply back to you via the SMS carrier but its unclear at the moment if it would involve sending SMS to international numbers. Sie können sogar umgehend mit Ihnen über den SMS-Träger, sondern der im Moment unklar, ob es sich bringen würde das Versenden von SMS zu internationalen Nummern.
The feature was released and then subsequently pulled out due to some bugs that were discovered latter. Die Funktion wurde freigegeben und anschließend sich durch einige Fehler, die entdeckt wurden diese gezogen. The Gmail team promises to re-release the labs project within two weeks after the bugs have been resolved. Die Google Mail-Team verspricht, Re-Release der Labs-Projekt innerhalb von zwei Wochen nach der Fehler behoben worden sind. It is safe to assume that it would be one of the most anticipated lab features of all time, because there are a lot text fanatics out there including me. Man kann mit Sicherheit davon ausgehen, dass es zu einem der am meisten erwarteten Labor Eigenschaften aller Zeiten werden würde, weil es eine Menge Text Fanatiker aus gibt es auch mich. I usually send 4000 to 5000 SMS per month, but if this process involves sending messages with international SMS rates then I would like to pass. Ich versenden in der Regel zwischen 4000 und 5000 SMS pro Monat, wenn jedoch dieser Prozess ist das Senden von Nachrichten mit internationalen SMS-Tarife dann würde ich gerne weitergeben. It would be a lot cheaper to just get your email pushed to you on your handset with standard packet data services. Es wäre viel billiger, nur Ihre E-Mail erhalten, geschoben, um Sie auf Ihrem Mobiltelefon mit Standard-Paket-Datendiensten.















