Almost 2 years ago, I started Sizlopedia with the hope to create a difference in my life by sharing and helping out the web audience with tips, news and reviews. Hace casi 2 años, comencé a Sizlopedia con la esperanza de crear una diferencia en mi vida, para compartir y ayudar a cabo la audiencia web con trucos, noticias y comentarios. I believe that in my journey so far I have been successful in achieving all that I wished for and for all these achievements, the biggest credit goes to my readers and audience. Creo que en mi viaje hasta ahora no he tenido éxito en el logro de todo lo que yo deseaba y por todos estos logros, el mayor mérito es de mis lectores y audiencia.
Today marks a new day for all of us as we have entered into a new year where we develop new hopes to accomplish our goals but what makes this day special for this blog is that today Sizlopedia officially celebrates its 2nd birthday and now we are looking forward to its 3rd year in making. Hoy es un día nuevo para todos nosotros que hemos entrado en un nuevo año en el que desarrollar nuevas esperanzas para lograr nuestros objetivos, pero lo que hace que este día tan especial para este blog es que a día de hoy oficialmente Sizlopedia celebra su 2 ª y ahora estamos esperando a su 3er año en la toma.
From an Desde una iPhone iPhone to a a Macbook Pro Macbook Pro , this blog has given me everything that I ever wished for and I believe that it has only been possible due to the ever great support provided by my readers, friends and family. , Este blog me ha dado todo lo que he deseado y creo que sólo ha sido posible gracias al gran apoyo cada vez proporcionan por mis lectores, amigos y familiares.
Also recently I got a brand new car of my own, thanks to Sizlopedia. También, recientemente tuve un coche nuevo de mi cuenta, gracias a Sizlopedia. Much of the other achievements include being mentioned by Gran parte de los otros logros incluyen ser mencionado por TheNews TheNews which is leading nationwide newspaper in Pakistan and also being interviewed by the Dawn News. que es importante diario nacional en Pakistán y también de ser entrevistados por las noticias Dawn.
On the personal part, I would like to thank En la parte personal, me gustaría dar las gracias a Badar Khushnood Badar Khushnood (Google Country Consultant for Pakistan) who helped me gain media and public exposure in Pakistan and taught me lessons on how to build myself into a successful web entrepreneur. (Google Consultor para el Pakistán), que me ayudó a ganar los medios de comunicación y la exposición pública en el Pakistán y me enseñaron lecciones sobre cómo construir a mí mismo en un emprendedor web exitoso.
On the second, I pay my gratitude to Jenae from Girlinyourshirt for En el segundo, rindo mi gratitud a Jenae de Girlinyourshirt para reviewing us la revisión de nosotros and promoting the blog over the Internet in good terms. y la promoción del blog a través de Internet en buenos términos.

And above all, a very big thanks to all my readers from Pakistan and India and other parts of the world who have always been there to support me in all circumstances. Y sobre todo, un agradecimiento muy grande a todos mis lectores de Pakistán y la India y otras partes del mundo que siempre han estado ahí para apoyarme en todas las circunstancias.
As you would have already noticed, a couple of contributing writers have joined us so we plan to make Sizlopedia bigger than ever in 2009. Como ya habrás notado, un par de contribuir escritores se han unido a nosotros para que el plan para hacer Sizlopedia más grande que nunca en 2009. We are totally technology focused now and aim to bring you the best of the web in a unique and new manner. Estamos totalmente centrado ahora la tecnología y su objetivo es ofrecerte las mejores de la web de una forma única y nueva.
As for the traffic and earnings for this blog, keep following me at twitter (@ En cuanto al tráfico y los ingresos de este blog, seguir en pos de mí en Twitter (@ DjFlush DjFlush ) for all the backstage development news and gossips. ) Para todas las backstage noticias sobre el desarrollo y comadres. Also I would request the readers of this blog to join Sizlopedia on Google Friend Connect to let us interact and know more about them (widget is available in sidebar). También pido a los lectores de este blog a unirse a Sizlopedia en Google Friend Connect para dejarnos interactuar y conocer más acerca de ellos (widget está disponible en la barra lateral).
I wish everyone a very happy new year and would love to hear suggestions, comments or answer queries. Deseo a todos un muy feliz año nuevo y me encantaría escuchar sugerencias, comentarios o consultas respuesta. Feel free to use the comment form. Siéntase libre de utilizar el formulario de comentarios.
















